Trazemos abaixo a tradução da entrevista para a rádio MNM (direto da rádio):
Annelies: Os irmãos Bill e Tom Kaulitz.
Peter: Eles foram sociáveis?
Annelies: Sim, eles foram sociáveis. E ainda dava pra ouvir como fundo a voz dos outros membros da banda, eles estavam também presentes. Eles eram audíveis no fundo, foram mesmo comunicativos. E falam, falam, falam…
Peter: Sim ok, obrigado Annelies.
Annelis: *Eu perguntei primeiro sobre 2009!* Como que foi para eles, e sobre o novo álbum… Correu sempre muito bem… Qual foi o melhor momento de vocês?
Bill: O grande momento foi o lançamento do álbum, porque trabalhamos durante muito tempo e não sabíamos mesmo como é que pessoas iriam reagir a ele.
Annelies: *Traduz em holandês o que o Bill disse.* E ele disse ainda que a coisa mais entusiasmante agora é a tour.
Peter: Eles irão estar na Bélgica dia 25 de Fevereiro no Forest National em Bruxelas.
Annelies: Sim, eu espero muitas garotas gritando muito. Mas eu também perguntei sobre a combinação de Inglês/Alemão que eles têm nas músicas.
Bill: Sim, nós tocamos a "Lass uns Laufen" por exemplo, mas depois tem a "World Behing My Wall", e é a mesma música, só que em inglês.
Annelies: Sim, isso significa um grande salto, na América do Sul, por exemplo, eles têm músicas em Inglês, e eu depois pensei qual seria a diferença de cantar as músicas em alemão ou inglês. Eles escrevem de forma diferente? Como isso funciona?
Bill: Sim, nós queríamos mesmo escrever em duas línguas, essa escrita é definitivamente muito diferente daquilo que você consegue ter numa música completamente nova, mesmo se nós ainda cantássemos. E nós não sabemos o que preferimos.
Annelies: *Traduz para holandês.* E depois eu perguntei sobre uma provável cooperação com outros artistas. Porque muitos fãs sabem que eles são fãs de Aerosmith. Mas não existem planos ainda. Mas depois eu pensei no Tom, irmão do Bill, ele é fã de hip hop. Quem sabe talvez existam planos para uma cooperação de hip hop ou talvez com outros artistas, de qualquer forma, ouçam o que eles dizem disso.
Tom: Isso é muito difícil, seja um artista de hip hop como outro qualquer, não é facil de encontrar artistas com quem você possa fazer algo. E o Tokio Hotel é uma banda que faz música junto e nos conhecemos há muito tempo, e isso é mesmo necessário quando você realmente precisa partilhar algo junto, estar disponível para fazer música junto.
Peter: O que é realmente interessante é quando dizem que há uma entrevista do Tokio Hotel chegando, quando tem pessoas que os adoram e pessoas que não gostam deles tanto assim, os antis como você pode chamar. Perguntou algo sobre isso também?
Annelies: Sim, claro. Não tive outra alternativa. O quão mal eles pensam ser e o quanto riem com isso?
Bill: É realmente terrível quando existem pessoas que te odeiam, mas é melhor do que eles pensem "M**** igual".
Annelis: Sim M**** igual. O Bill na verdade diz que isso não é mau, porque isso não mexe com ele, se as pessoas não se preocupassem, o Tokio Hotel não poderia existir. Por isso, na verdade eles pensam que é bom. Agora são grupos do Tokio Hotel que os amam e grupos que os odeiam. Ele diz que “Nós adoramos muito os nossos fãs e na verdade os antis também, eles também fazem parte daquilo que nós somos”.
Peter: Sim. Posso ter esperança que você tenha também dito algo sobre o seu cabelo... Não me desiluda!
Annelies: Sim, exatamente. Eu perguntei sobre isso também. Eu penso que agora iríamos ouvir o Bill.
Bill: Não demora assim tanto tempo, é uma rotina. Com duche só demora uma hora.
Annelies: *Traduz*. Na verdade, não é mau. E depois disto, também perguntei ao Tom, o seu irmão. Ele tem estas tranças bonitas no seu cabelo feitas por um cabeleireiro, o Bill não tem um, o Tom tem.
Peter: Alguns diriam, que pode dizer isso.
Annelies: *Ela ri* Eu sei, poderia ser.
Peter: Foi uma boa conversa.
Annelies: Sim, foi uma boa conversa.
Peter: Brinquem com o Tokio Hotel, de qualquer forma a entrevista completa estará no site do MNM em alguns instantes. Mais ou menos uns 10 minutos.
Annelies: Sim, 10 Minutos.
Peter: Sim, qualquer coisa do gênero, mais tarde em MNM.be. De qualquer forma, para todos os antis Tokio Hotel, está terminado! E para todos os outros, verifiquem o site.
Annelies: Os irmãos Bill e Tom Kaulitz.
Peter: Eles foram sociáveis?
Annelies: Sim, eles foram sociáveis. E ainda dava pra ouvir como fundo a voz dos outros membros da banda, eles estavam também presentes. Eles eram audíveis no fundo, foram mesmo comunicativos. E falam, falam, falam…
Peter: Sim ok, obrigado Annelies.
Annelis: *Eu perguntei primeiro sobre 2009!* Como que foi para eles, e sobre o novo álbum… Correu sempre muito bem… Qual foi o melhor momento de vocês?
Bill: O grande momento foi o lançamento do álbum, porque trabalhamos durante muito tempo e não sabíamos mesmo como é que pessoas iriam reagir a ele.
Annelies: *Traduz em holandês o que o Bill disse.* E ele disse ainda que a coisa mais entusiasmante agora é a tour.
Peter: Eles irão estar na Bélgica dia 25 de Fevereiro no Forest National em Bruxelas.
Annelies: Sim, eu espero muitas garotas gritando muito. Mas eu também perguntei sobre a combinação de Inglês/Alemão que eles têm nas músicas.
Bill: Sim, nós tocamos a "Lass uns Laufen" por exemplo, mas depois tem a "World Behing My Wall", e é a mesma música, só que em inglês.
Annelies: Sim, isso significa um grande salto, na América do Sul, por exemplo, eles têm músicas em Inglês, e eu depois pensei qual seria a diferença de cantar as músicas em alemão ou inglês. Eles escrevem de forma diferente? Como isso funciona?
Bill: Sim, nós queríamos mesmo escrever em duas línguas, essa escrita é definitivamente muito diferente daquilo que você consegue ter numa música completamente nova, mesmo se nós ainda cantássemos. E nós não sabemos o que preferimos.
Annelies: *Traduz para holandês.* E depois eu perguntei sobre uma provável cooperação com outros artistas. Porque muitos fãs sabem que eles são fãs de Aerosmith. Mas não existem planos ainda. Mas depois eu pensei no Tom, irmão do Bill, ele é fã de hip hop. Quem sabe talvez existam planos para uma cooperação de hip hop ou talvez com outros artistas, de qualquer forma, ouçam o que eles dizem disso.
Tom: Isso é muito difícil, seja um artista de hip hop como outro qualquer, não é facil de encontrar artistas com quem você possa fazer algo. E o Tokio Hotel é uma banda que faz música junto e nos conhecemos há muito tempo, e isso é mesmo necessário quando você realmente precisa partilhar algo junto, estar disponível para fazer música junto.
Peter: O que é realmente interessante é quando dizem que há uma entrevista do Tokio Hotel chegando, quando tem pessoas que os adoram e pessoas que não gostam deles tanto assim, os antis como você pode chamar. Perguntou algo sobre isso também?
Annelies: Sim, claro. Não tive outra alternativa. O quão mal eles pensam ser e o quanto riem com isso?
Bill: É realmente terrível quando existem pessoas que te odeiam, mas é melhor do que eles pensem "M**** igual".
Annelis: Sim M**** igual. O Bill na verdade diz que isso não é mau, porque isso não mexe com ele, se as pessoas não se preocupassem, o Tokio Hotel não poderia existir. Por isso, na verdade eles pensam que é bom. Agora são grupos do Tokio Hotel que os amam e grupos que os odeiam. Ele diz que “Nós adoramos muito os nossos fãs e na verdade os antis também, eles também fazem parte daquilo que nós somos”.
Peter: Sim. Posso ter esperança que você tenha também dito algo sobre o seu cabelo... Não me desiluda!
Annelies: Sim, exatamente. Eu perguntei sobre isso também. Eu penso que agora iríamos ouvir o Bill.
Bill: Não demora assim tanto tempo, é uma rotina. Com duche só demora uma hora.
Annelies: *Traduz*. Na verdade, não é mau. E depois disto, também perguntei ao Tom, o seu irmão. Ele tem estas tranças bonitas no seu cabelo feitas por um cabeleireiro, o Bill não tem um, o Tom tem.
Peter: Alguns diriam, que pode dizer isso.
Annelies: *Ela ri* Eu sei, poderia ser.
Peter: Foi uma boa conversa.
Annelies: Sim, foi uma boa conversa.
Peter: Brinquem com o Tokio Hotel, de qualquer forma a entrevista completa estará no site do MNM em alguns instantes. Mais ou menos uns 10 minutos.
Annelies: Sim, 10 Minutos.
Peter: Sim, qualquer coisa do gênero, mais tarde em MNM.be. De qualquer forma, para todos os antis Tokio Hotel, está terminado! E para todos os outros, verifiquem o site.
Nenhum comentário:
Postar um comentário