quarta-feira, 11 de agosto de 2010

Entrevista Razor TV - Tradução: Parte 3

Abaixo, fiquem com a tradução da terceira parte da entrevista para a Razor TV.

A Overdose de Viagra do Tom ao Ataque

Nos últimos tempos o Tokio Hotel tem estado nas capas das revistas por todos os motivos errados: o vocalista Bill Kaulitz teve um acidente de automóvel, ou a overdose de viagra do guitarrista e irmão gêmeo Tom e a acusação de que foi alvo por ter agredido uma fã feminina da banda. E ainda, o baterista Gustav Schäfer foi atingido com uma garrafa de vidro na cabeça, no exterior de um bar, na sua terra natal, Alemanha. Como terão estes episódios desagradáveis afetado a banda?

Bill: Hmm, sabe eu acho que a certo ponto você deixa sequer de ler as coisas que escrevem a seu respeito, tem mesmo que ser… Você tem que se proteger disso. Por isso não liga a Internet e vai pesquisar no Google o teu nome, nem nada disso…
Tom
: 98% é tudo TRETA, é mesmo 98% de treta, na Internet, nos meios de comunicação em todo o lado… Se tu não…
Bill
: …e depois tem sempre aquelas alturas em que não dá entrevistas, mas a imprensa quer ter sempre histórias, sabe… porque vendem muitas revistas e coisas assim e então criam coisas. No início da nossa carreira nós líamos mesmo essas coisas e pensávamos: Oh Meu Deus o que se passa aqui? Mas se ler tudo aquilo, você fica louco, por isso tem mesmo que se proteger e não ir à Internet ler histórias sobre ti, por isso, essa é a melhor forma.

Com tantas más experiências, não é de admirar que os rapazes se mantenham afastados das redes sociais de forma a proteger sua privacidade.

Como se comunicam com os fãs? Têm Facebook ou Twitter?
Tom
: Não… Nós temos, tipo… uma conta de Twitter oficial do Tokio Hotel, mas apenas para as notícias, não vamos para lá escrever: Ok… agora estou no banheiro fazendo um grande serviço, e fica todo mundo sabendo disso… eu acho que… sabe, nós fazemos música e vamos ao encontro dos fãs e coisas assim, mas eu não… nós não estamos muito dentro dessa cena do Twitter.
Bill
: Eu posso entender que as pessoas normais utilizem o Twitter ou o Facebook, de forma a partilharem algo com os seus amigos e manterem o contato com os amigos que estão em diferentes cidades. Mas não consigo perceber como que tantas celebridades utilizam este Twitter, já chega os meios de comunicação que há por aí e os fotógrafos, por isso a pequena porção de privacidade que me resta, quero tê-la só para mim, não quero partilhá-la com o resto do mundo, por isso eu…

E compartilhar com os fãs?
Bill: Com os fãs? Sabe nós temos…
Tom: Mas para compartilhar com os fãs, temos que compartilhar com o resto do mundo, sabe não pode… é a Internet…
Bill: Nós compartilhamos muitas coisas com os fãs, temos o Tokio Hotel TV, por isso temos uma equipa de filmagem que viaja conosco a toda a hora e que nos filma no nosso autocarro e nos bastidores e tudo isso… e sim, fazemos coisas desse tipo. Mas eu não consigo entender a loucura em relação a esse Twitter…
Tom: Não somos grandes fãs do Twitter…
Bill: E eu devo dizer que sou muito antiquado no que toca a essas coisas, como por exemplo, se tiver uma namorada ou assim, eu gosto de escrever cartas ou coisas do gênero, eu acho que é uma forma querida de…

Kuala Lumpur - Malásia (Meet & Greet) + Fotos

HCL: Primeiro lugar em vendas!

E conseguimos atingir o primeiro lugar nas vendas do Humanoid City Live aqui no Brasil. \o/

MTV EMA 2010

E o site do EMA 2010 já está no ar! Como sabem, esse ano ele vai acontecer em Madrid, na Espanha. Fiquem ligados para os nomeados que devem sair em breve. ;)

No domingo, dia 7 de Novembro, Madrid irá brilhar com a chegada do MTV EMA para celebrar o melhor do ano com atuações ao vivo inesquéciveis e entrega de prêmios aos vencedores escolhidos por você. Não esqueça de voltar para saber as últimas notícias e votar nos seus favoritos!

Sessão de Autógrafos - Bugis Junction, Singapura (04/08/10)

GetMusic: Tokio Hotel faz sua primeira sessão de autógrafos em Cingapura

Confiram o artigo postado no site GetMusic.com sobre a rápida passagem da banda por Cingapura:

Com o seu sucesso global nos tops e o lançamento recente da edição especial de Humanoid, a tão esperada visita do Tokio Hotel à Cingapura era altamente ansiada. A banda arranjou tempo para conhecer os seus fãs de Cingapura e da Ásia, quando aqui estiveram para o SingFest 2010, no dia 3 de Agosto de 2010.

O quarteto alemão apresentou-se durante a primeira noite do SingFest 2010, com o seu cenário de ficção científica de grande sucesso. Contudo, a banda sentiu que a apresentação não foi o suficiente para os seus fãs. Qual seria a melhor forma de agradecer os fãs? Uma sessão de autógrafos, claro!

Antes do SingFest, o Tokio Hotel tinha estado por aqui recentemente num evento de moda.
“Não tivemos muito tempo para estar com os nossos fãs da última vez que estivemos aqui. Queremos agradecer aos fãs pelo apoio, e a sessão de autógrafos é uma maneira fantástica de nos encontrar-mos com eles,” diz o vocalista Bill Kaulitz.

Realizada no Bugis Junction, Bugis Square, Nível 1 na tarde de 4 de Agosto de 2010, os fãs esperavam muito bem dispostos, pela primeira sessão de autógrafos da banda alemã em Cingapura.
Apesar de estarem com pressa para ir para o aeroporto, já que tinham um vôo nessa mesma tarde, a banda conseguiu dar autógrafos a quase 500 fãs que trouxeram consigo a edição especial do álbum Humanoid - tudo isso em 30 minutos. A banda foi também brindada com presentes e cartas dos fãs.

A popularidade do Tokio Hotel continuará a crescer. Além de terem conseguido dois singles em número 1, em Cingapura, com World Behind My Wall e Darkside Of The Sun, a edição especial do álbum Humanoid também alcançou o primeiro lugar das paradas.
Além da edição especial de Humanoid, o Tokio Hotel também lançaram recentemente o seu Humanoid City Live, álbum e DVD.

Tokio Hotel na Guatemala?

mais rumores sobre o Tokio Hotel na América Central / América do Sul. Desse vez, foi o site Facebook do site TodoTicket.com, confiram o que eles postaram (lembrando que é apenas um rumor, visto que nada foi confirmado pela banda ou seus produtores):

"Tokio Hotel confirmado! A promotora confirmou para dia 13 de Novembro! Espere mais informações. Obrigado a todos por nos apoiar e fazer esse evento possível."

Blog do Tom: As garotas só querem se divertir!

Universal Music Japão


A Universal Music Japão encontrou-se com o Tokio Hotel em Singapura e concordou em promovê-los no Japão.

Tom Photoshoot - Reebok

imagebam.comimagebam.com
imagebam.comimagebam.com

Vídeos (06/08/10)

RTL Exclusiv

Tradução:

Ele está feliz por finalmente poder estar sozinho sob as luzes dos holofotes.
“É muito menos complicado sem os outros três rapazes.” E ele utiliza a oportunidade para retaliar: “O meu irmão gêmeo é muito louco”.
“Eu uso aquilo que quero”. Fazer publicidade a um produtor de sapatos, ele é o tipo certo para este trabalho. O Tom tem algo, que é muito raro nos homens: uma obcessão por sapatos. “Em casa, eu criei um pequeno quarto, como um armazém. Os sapatos são cada vez mais e mais. Cerca de 10 pares novos por semana.” Quando ele anda eu tour, claro que não pode levar todos com ele. E há outra coisa que também é proibida, a regra número 1: “Não há garotas no tourbus. Estamos, tipo, 2 meses em tour e eu não posso estar sem garotas.” Quando o Tom não conseguir mais aguentar as árduas privações de uma estrela de rock em tour, ele pode sempre começar a sua segunda carreira, como modelo de sapatos. Como ficou claro, ele tem talento para isso.


Pro7 Taff


Tradução:

Agora Tom Kaulitz pode dar grandes saltos. O rapaz é uma estrela brilhante. Ele conseguiu um contrato publicitário. Agora ele tem que provar que é leve como uma pena. Muito empreendedor o jovem rapaz.


ZDF Leute Heute

Tradução:

Tom Kaulitz aventura-se agora numa viagem a solo. Encontramos o guitarrista do Tokio Hotel, sozinho num fotoshoot. Uma coisa que nunca tinha acontecido antes. “É muito mais simples do que com os outros três.”Estará ele num vôo de fantasia ou quê? Não, o Tom está fazendo algo sozinho para a marca Reebok. No palco, os quatro rapazes continuarão arrasando juntos, se o rapaz de 20 anos não lhe ganhar o gosto.


Vox Prominent!

Tradução:

Num fotoshoot para uma marca de sapatos esportivos, o Tom fica com vontade de falar e explica as diferenças entre o seu estilo de roupa e o do seu irmão gêmeo Bill.
O que acontece é o seguinte, eu preciso de liberdade, preciso estar bem e poder me mover nas minhas roupas, por isso precisam de ser descontraídas. Por exemplo, eu não sou do tipo de pessoa que usa roupa extremamente apertada, porque pressiona e belisca e por aí, não me parece nada bem. Por exemplo, o meu irmão gêmeo, ele parece muito louco.”

Sessão de autógrafos Singapura - Mais fotos


Tradução: Entrevista 91.3 FM - Parte 2


BT: Se alguém quisesse ir até à Alemanha, que locais recomendariam?
Bill: Essa é muito difícil... Eu acho que Berlim, porque sabe...
BT: História?
Bill: Sim, acho que há muito para ver, muitas festas lá. A cidade mais bonita da Alemanha é Hamburgo. Porque é onde eu moro, quer dizer, lá há um pouco mais de natureza, mas eu não consigo explicar, porque vocês vivem aqui...
Tom: Sim, eu iria a Berlim.
Bill: Sim.

BT: A Copa Mundial acabou recentemente. Estavam apostando na Alemanha? E como é que vocês apoiaram a Alemanha?
Tom: Sim, um pouco!
Bill: Para nós foi a primeira vez porque eu nem costumo ver. Por isso eu vi o Mundial pela primeira vez e... Eu não faço ideia, nem sei de nada.
Georg: Sobre futebol.
Bill: Mas sabe, acho que fizeram um excelente trabalho. Quer dizer, foi muito bom.
BT: Vocês sabem aquela história do Polvo Paul?
Todos: Sim!
Bill: Nós o conhecemos.
Georg: É amigo do Tom.
Tom: É um bom amigo meu.
Bill: É engraçado porque primeiro eu pensei que fosse uma brincadeira, mas ele acertou sempre, por isso é assustador.

BT: Na verdade ele tem a sua própria aplicação no Facebook! Um amigo disse-me que ele é muito concorrido.
Georg: Sério?
Tom: Isso é bom.

BT: Já provaram alguma comida local?
Bill: Não, não, não. Devo dizer que somos um pouco esquisitos no que diz respeito à comida. Mas queremos experimentar alguma coisa.
Tom: Estamos o dia inteiro no hotel. Por isso, acabmos comendo massas e pizza.
Bill: Massa, nós gostamos dessas comidas pouco saudáveis.

BT: Sim, ontem falamos com a Katy Perry e ela provou algumas comidas tradicionais (referem-se à algumas comidas típicas e o fato de ir ao banheiro).
Bill: Ok, é vegetariano?
BT: É feito de fruta.
Bill: Oh, é fruta? Ah sim.
Tom: Talvez fosse bom para o Georg, ele está sempre no banheiro.
Bill: Ele é obcecado por coisas que tenham esse cheiro.
Tom: Ele adora.

BT: Então, e na Alemanha, há alguma comida que recomendem na Alemanha? Talvez salsichas?
Bill: Não, porque somos vegetarianos. Sim, eu diria... Talvez pudesse experimentar aquelas coisas brancas, qual é o nome daquilo?
Tom: White Wursten.
Bill: É, mas eu não gosto. Não gosto mesmo. Há alguma comida boa na Alemanha?
Tom: Boa comida?
Bill: Não, eu acho que não.
Tom: Na Alemanha? Wiener Schnitzel? Não, não temos comida gostosa na Alemanha.
Bill: Eu diria para comerem pizza e massas.
Tom: Sim, pizza e massas. Temos bons restaurantes italianos.

BT: Eu não sei se é possível, porque a menina está ali. Ela é uma grande fã do Bill e me perguntou se podia dar um abraço ao Bill e eu fiquei do tipo: “Sabe que eu sou seu namorado?”
Bill: Se ela pode me abraçar?
BT: Sim, pode ser?
Bill: Sim, claro.
BT: Anda..
Bill: Não quero que fique com ciúmes!
BT: E ela gosta do Tom e do resto da banda também.
Bill: Mas só quer me abraçar.
Tom: O Bill é a melhor escolha.
Georg: Sim, ele é o que abraça melhor.

BT: Obrigado. Aproveitem Cingapura.
Bill: Obrigado!

Razor TV Cingapura (04.08.10)

Parte 1

Parte 2

Parte 3

Parte 5

Parte 6

Foto: Tom Kaulitz - Reebok